- bilo kome
- anyone
Hrvatski-Engleski rječnik. 2013.
Hrvatski-Engleski rječnik. 2013.
ı̏čijī — (ı̏čijā ž, ı̏čijē sr) prid. zam. 1. {{001f}}u zn. najmanje određene posvojnosti 2. {{001f}}(u nesamostalnoj upotrebi) bilo čiji, ma čiji, čiji god, opr. ničiji ⃞ {{001f}}ako je ∼ ako pripada bilo kome, ako je bilo čiji, ako je ma čiji; bez ičijeg … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
ičiji — ȉčijī prid. zam. (ȉčijā ž, ȉčijē sr) DEFINICIJA 1. u zn. najmanje određene posvojnosti 2. (u nesamostalnoj upotrebi) bilo čiji, ma čiji, čiji god, opr. ničiji FRAZEOLOGIJA ako je ičiji ako pripada bilo kome, ako je bilo čiji, ako je ma čiji; bez… … Hrvatski jezični portal
prìjān — m 1. {{001f}}fam. knjiš. hip. od prijatelj (ob. u zn. otac jednoga bračnog druga prema ocu drugoga) 2. {{001f}}u prijateljskom oslovljavanju (bilo kome); prikan, priko, prijaško ⃞ {{001f}}(tako ti je to) moj ∼e fam. (tako ti je to) kako sam ti… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
autozit — autòzīt m <G autozíta> DEFINICIJA biće, sposobno da živi neovisno o bilo kome, opr. parazit, nametnik ETIMOLOGIJA auto 1 + grč. sȋtos: hrana … Hrvatski jezični portal
prijan — prìjān m DEFINICIJA 1. fam. knjiš. hip. od prijatelj (ob. u zn. otac jednoga bračnog druga prema ocu drugoga) 2. u prijateljskom oslovljavanju (bilo kome); prikan, priko FRAZEOLOGIJA (tako ti je to) moj prijane fam. (tako ti je to) kako sam ti… … Hrvatski jezični portal
tko — tkȍ (kȍ razg. knjiš.) zam. <G i A kòga, D kòmu, L kòme/kȏm, I kȋm/kíme> DEFINICIJA 1. (upitna) a. izravni upit [tko je to?; tko ti je to rekao?] b. neizravni upit nakon izravnih glagola [reci mi tko je bio] 2. (odnosna) u korelaciji s taj,… … Hrvatski jezični portal
tkȍ — (kȍ razg. knjiš.) zam. 〈G i A kòga, D kòmu, L kòme/kôm, I kîm/kíme〉 1. {{001f}}(upitna) a. {{001f}}izravni upit [∼ je to?; ∼ ti je to rekao?] b. {{001f}}neizravni upit nakon izravnih glagola [reci mi ∼ je bio] 2. {{001f}}(odnosna) u korelaciji s … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
kàko — kàko1 pril. 1. {{001f}}izriče ili pita način, usporedbu, neodređenost, želju, mogućnost, vjerojatnost itd. vršenja radnje [∼ je bolje?; ∼ je to moguće?] 2. {{001f}}(u dijaloškoj situaciji kao pitanje) u zn. kako je to moguće, otkuda to, otkuda… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
Differences between standard Bosnian, Croatian and Serbian — South Slavic languages and dialects Western South Slavic Sl … Wikipedia
ìći — nesvrš. 〈prez. ı̏dēm, pril. sad. ı̏dūći, pril. pr. ı̏šāvši, imp. ìdi, prid. rad. ı̏šao〉 1. {{001f}}(kuda, kamo, komu, s kim, za kim, uz koga, uza što) a. {{001f}}kretati se hodajući; hodati [∼ ulicom] b. {{001f}}kretati se nekim vozilom [∼… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
ústa — úst|a sr pl. tantum 〈G ústā〉 1. {{001f}}anat. a. {{001f}}duplja koju u čovjeka zatvaraju gornja i donja vilica, prvi organ kroz koji prolazi hrana u želudac [disati na ∼a; od ∼a do ∼a; otvorenih ∼a] b. {{001f}}takav otvor zajedno s vanjskim… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika